elena_2004 (elena_2004) wrote,
elena_2004
elena_2004

Categories:

«Баба тунгуская» и «жонка погромная»



Сохранившиеся документы в отличие от поэтичных сказаний содержат сведения куда более прозаические. Так в марте 1651 года казачий десятник Пантелей Мокрошубов в послании якутскому воеводе, описывая состояние русского острога на реке Алазее, среди прочего имущества и меховой добычи упоминает «толмача юкагирскую жонку именем Малья». «Толмачами» на старорусском звали переводчиков, а «Малья» — это на самом деле юкагирское слово «мар’иль», означающее всего лишь «девочка» или «девушка». Для пленницы русских казаков это слово превратилось в личное имя — как её звали на самом деле, мы никогда уже не узнаем.

Подробнее здесь: https://dv.land/spec/baba-tunguskaya-i-zhonka-pogromnaya
Tags: Россия, Сибирь, государство, история, человек
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 3 comments